Элизия (élision) - «выпадение» гласной буквы в момент произношения (в письменной речи гласная буква, чаще всего, заменяется апострофом)
во французском языке.
Это происходит, когда слово заканчивается на гласную
-a, -e, -i, а следующее за ним слово начинается с
гласной или
h muet (h немой).
На письме такая гласная сокращается и заменяется апострофом, а в устной речи — не произносится.
Конечные гласные a, e, i теряют: - определенные артикли le, la: l'arbre, l'homme.НО! le onze, le onzième, le huit, le huitaine, le huitième, le yaourt, le yacht, la yole, le yoga (и другие иностранные слова).
- местоимения le, la - перед глаголами (начинающимися с гласной или h muet) и местоимениями en, y:
Son père l'aime beaucoup. - Его отец его очень любит.
Il a réussi, je
l'en félicite. - Он добился успеха, я его поздравляю с этим.
- местоимения je, me, te, le, la, se: je t'aime (я тебя люблю), il s'appelle (его зовут), j'adore lire (я обожаю читать).
si - только с il, ils: s'il, s'ils
- слово que:
Qu'est-ce que c'est ? - Что это?
Je veux
qu'il vienne. - Я хочу, чтобы он пришел.
- предлог de:
J'ai lu le journal d'hier. - Я прочитал вчерашнюю газету.
- отрицательная частица ne:
Il n'écoute rien. - Он ничего не слушает.
- lorsque, puisque, quoique с il, ils, elle, elles, on и иногда en, ainsi:
Lorsqu'ils chantent, lorsqu'on court, quoi qu'il dise - Когда они поют, когда мы бежим, чтобы он ни говорил.
- parce que только с à, il, elle, on, un, une:
Il chante parce qu'il aime. - Он поет, потому что ему нравится.
- jusque - перед гласной:
Restez jusqu'à ce soir. - Оставайтесь до вечера.
Запомните случаи-исключения:
1. Апостроф никогда не ставится между
qui и следующим за ним словом:
Qui a fait le ménage ? - Кто убрался?
2. Между словами
si и
elle :
Si elle veut, elle peut venir. - Если она хочет, она может прийти.