Во французском языке существует несколько способов формирования вопросительных предложений. Каждый из этих способов имеет свои особенности и используется в разных контекстах.
1. Интонационный вопрос
Наиболее простым и распространенным способом задать вопрос является интонационный. В этом случае вопрос формируется путем изменения интонации (она уходит вверх) в конце предложения.
Tu viens ce soir.- Ты придешь сегодня вечером. (интонация вниз)
Tu viens ce soir ? - Ты придешь сегодня вечером? (интонация вверх)
Этот способ наиболее естественен в устной речи и используется в неформальных ситуациях.
2. Вопрос с использованием "est-ce que"
"Est-ce que" — это специальная конструкция, которая используется для формирования вопросов. Она может быть применена ко всем типам предложений и позволяет избежать изменения порядка слов - инверсии (когда подлежащее меняется местами со сказуемым).
Est-ce que tu viens ce soir ? - Ты придешь сегодня вечером?
Этот способ подходит для устной речи и является более формальным, чем интонационный вопрос.
3. Инверсия
Инверсия — это более формальный способ задать вопрос, при котором порядок слов меняется, где подлежащее и сказуемое меняются местами. Инверсия чаще всего используется в письменной речи и в формальных ситуациях.
Существует два вида инверсии.
1) Простая инверсия (когда подлежащее выражено местоимением)
В данном случае мы просто меняем местами местоимением и глагол. Также стоит помнить, что между ними добавляется "t" в случае, если сказуемое заканчивается на гласную, а подлежащее начинается с гласной.
Viens-tu ce soir ?- Ты придешь сегодня вечером?
Parle-t-il de son mariage ? - Он говорит о своей свадьбе?
2) Сложная инверсия (когда подлежащее выражено существительным или именем собственным)
При таком типе инверсии мы сначала ставим подлежащее, выраженное существительным или именем собственным, а потом дублируем его в виде местоимения в инверсии со сказуемым.
Pierre vient-il ce soir ?- Пьер приедет сегодня вечером?
Ta sœur parle-t-elle de son mariage ? - Твоя сестра говорит о своей свадьбе?
4. Вопросительные слова
Когда вопрос касается конкретной информации (кто, что, где, когда, почему и как), используются специальные вопросительные слова. Вопросительное слово ставится в начале предложения, после чего может следовать одна из вышеперечисленных конструкций.
Некоторые вопросительные слова могут стоять в конце предложения в устной речи.
Quel est ton numéro ? - Какой у тебя номер?
Qui vient ce soir ? - Кто придет сегодня вечером?
Que fais-tu ? - Что ты делаешь? ИЛИ Tu fais quoi ? (устная речь)
Où est le livre ? - Где книга? ИЛИ Le livre est où ? (устная речь)
Quand partons-nous ? - Когда мы уходим? ИЛИ Nous partons quand ? (устная речь)
Pourquoi es-tu en retard ? - Почему ты опоздал?
Comment t'appelles-tu ? - Как тебя зовут? ИЛИ Tu t'appelles comment ? (устная речь)
Хотите эффективно изучать французский язык с преподавателем нашей школы? Запишитесь на пробное занятие по сниженной цене!
Пробное занятие 30 минут - 500₽.
До встречи в Ecole Quoi Quoi !
1. Интонационный вопрос
Наиболее простым и распространенным способом задать вопрос является интонационный. В этом случае вопрос формируется путем изменения интонации (она уходит вверх) в конце предложения.
Tu viens ce soir.- Ты придешь сегодня вечером. (интонация вниз)
Tu viens ce soir ? - Ты придешь сегодня вечером? (интонация вверх)
Этот способ наиболее естественен в устной речи и используется в неформальных ситуациях.
2. Вопрос с использованием "est-ce que"
"Est-ce que" — это специальная конструкция, которая используется для формирования вопросов. Она может быть применена ко всем типам предложений и позволяет избежать изменения порядка слов - инверсии (когда подлежащее меняется местами со сказуемым).
Est-ce que tu viens ce soir ? - Ты придешь сегодня вечером?
Этот способ подходит для устной речи и является более формальным, чем интонационный вопрос.
3. Инверсия
Инверсия — это более формальный способ задать вопрос, при котором порядок слов меняется, где подлежащее и сказуемое меняются местами. Инверсия чаще всего используется в письменной речи и в формальных ситуациях.
Существует два вида инверсии.
1) Простая инверсия (когда подлежащее выражено местоимением)
В данном случае мы просто меняем местами местоимением и глагол. Также стоит помнить, что между ними добавляется "t" в случае, если сказуемое заканчивается на гласную, а подлежащее начинается с гласной.
Viens-tu ce soir ?- Ты придешь сегодня вечером?
Parle-t-il de son mariage ? - Он говорит о своей свадьбе?
2) Сложная инверсия (когда подлежащее выражено существительным или именем собственным)
При таком типе инверсии мы сначала ставим подлежащее, выраженное существительным или именем собственным, а потом дублируем его в виде местоимения в инверсии со сказуемым.
Pierre vient-il ce soir ?- Пьер приедет сегодня вечером?
Ta sœur parle-t-elle de son mariage ? - Твоя сестра говорит о своей свадьбе?
4. Вопросительные слова
Когда вопрос касается конкретной информации (кто, что, где, когда, почему и как), используются специальные вопросительные слова. Вопросительное слово ставится в начале предложения, после чего может следовать одна из вышеперечисленных конструкций.
Некоторые вопросительные слова могут стоять в конце предложения в устной речи.
Quel est ton numéro ? - Какой у тебя номер?
Qui vient ce soir ? - Кто придет сегодня вечером?
Que fais-tu ? - Что ты делаешь? ИЛИ Tu fais quoi ? (устная речь)
Où est le livre ? - Где книга? ИЛИ Le livre est où ? (устная речь)
Quand partons-nous ? - Когда мы уходим? ИЛИ Nous partons quand ? (устная речь)
Pourquoi es-tu en retard ? - Почему ты опоздал?
Comment t'appelles-tu ? - Как тебя зовут? ИЛИ Tu t'appelles comment ? (устная речь)
Хотите эффективно изучать французский язык с преподавателем нашей школы? Запишитесь на пробное занятие по сниженной цене!
Пробное занятие 30 минут - 500₽.
До встречи в Ecole Quoi Quoi !
