База знаний

Использование предлога DE после слов количества во французском языке

грамматика
Во французском языке предлог de играет ключевую роль, когда речь идёт о выражении количества. Это одна из тех тем, где студенты всех уровней часто делают ошибки, ведь правила кажутся простыми, но имеют свои исключения и нюансы.

После слов, выражающих количество (наречия и существительные), почти всегда используется de, и далее существительное ставится без артикля:

наречия (ADVERBES) количества - beaucoup de (много), peu de (мало), assez de (достаточно), trop de (слишком много), moins de (меньше), plus de (больше) и др.

Например: beaucoup de livres — много книг; peu de temps — мало времени

существительные (NOMS), обозначающие меры и ёмкости - un kilo de (килограмм), une tasse de (чашка), une tranche de (кусок), un tas de (куча, груда), une foule de (толпа), une multitude de (множество) и др.

Например: un verre de jus — стакан сока, un kilo de pommes — килограмм яблок.

❗ИСКЛЮЧЕНИЯ: когда используется слитный артикль с «de»

Несмотря на общее правило, в некоторых случаях «de» соединяется с определённым артиклем (du, de la, des). Запомните исключения, после которых мы используем слитный артикль:

1) La plupart des étudiants sont arrivés. - Большинство студентов прибыло.

2) Bien des gens pensent autrement. - Многие люди думают по-другому.

3) La majorité des Français soutiennent cette idée. - Большинство французов поддерживают эту идею.

4) Elle a passé la moitié de la soirée chez ses parents. - Она провела половину вечера у своих родителей.

5) Le reste du temps il dort. - В остальное время он спит.

6) La minorité des enfants sont malades. - Меньшинство детей болеют.

Хотите эффективно изучать французский язык с преподавателем нашей школы? Запишитесь на пробное занятие по сниженной цене!

Пробное занятие 30 минут - 500₽.

До встречи в Ecole Quoi Quoi !

Made on
Tilda