Часто можно столкнуться с проблемой контекстных значений слова или изменения значения из-за грамматической структуры. Поэтому чтобы ответить на вопрос «Как работать со словарем?», важно понимать, какие словари существуют и что нам может пригодиться для перевода.
Типы словарей, которые могут нам пригодиться в изучении французского:
Этот словарь нужен, чтобы переводить одно слово с французского на русский и наоборот.
Очень не советуем использовать Google Translator и похожие сайты, так как они не дадут вам полный список значений слова. Используйте лучше сайт Lingvo Live, Мультитран или приложение Lingvo с полной версией словаря.
2. Толковый словарь
В таком словаре вы не найдете ни одного русского слова, потому что объяснение будет дано полностью на французском языке. Такой тип стоит использовать, когда у вас уже есть какой-то уровень языка.
Среди хороших словарей можете попробовать онлайн LaRousse или LeRobert. Эти два известных dictionnaires довольно похожи и дают огромные статьи со значениями слов и примерами.
3. Контекстный словарь
Контекстный словарь подразумевает, что вы ищете слово, а вам дается фраза, где оно используется, с переводом. Французские слова многозначны, поэтому не всегда первое значение слова может нам подойти. Исходя из этого нужно смотреть на контекст!
Очень хороший вариант словаря - ReversoContext. Но не пользуйтесь им если вы хотите перевести просто одно слово, а не выражение.
Расскажите, пользуетесь ли вы словарями, о которых мы рассказали?