База знаний

Ошибки, которые совершают носители французского. Да-да, даже они!

2025-07-28 11:49 о Франции
Когда вы учите французский язык, вам может казаться, что носители идеально говорят. Но правда в том, что даже французы — живые люди. Да, они тоже совершают ошибки. Причём некоторые из этих ошибок настолько распространены, что уже воспринимаются как норма. Давайте разберёмся, где носитель французского чаще всего “спотыкается”.

1. Согласование participe passé

Во французском языке согласование причастия прошедшего времени (participe passé) — одна из самых запутанных тем. Даже образованные французы регулярно делают ошибки, особенно с возвратными глаголами. Почему? Потому что иногда причастие согласуется с дополнением, иногда — нет, а иногда нужно понять, является ли «se» прямым или косвенным дополнением.

2. Использование subjonctif

Сослагательное наклонение часто “теряется” в разговорной речи. Даже носители языка забывают использовать его или заменяют на настоящее время. Это считается ошибкой, но она очень распространена, особенно у молодёжи и в быту.

3. Путаница с управлением глаголом

Например, французы часто путают управление следующих двух глаголов — "se rappeler qc/qn" и "se souvenir de qc/qn" (помнить, вспоминать), особенно в разговорной речи. В результате происходит путаница в использовании предлога или его отсутствия после глагола, а также в использовании местоимений косвенных и прямых дополнений.

4. Орфография и путаница в ней

Письменный французский язык — головоломка даже для самих французов. Распространённые орфографические ошибки:

- в спряжении глаголов - Je prend вместо Je prends (Я беру)
- Je les aient vu вместо Je les ai vus (Я их увидел)
- Quand même (Однако) → пишут как quand-meme или quand meme
- путают ses (его, ее), ces (эти) и c'est (это есть)

Французы часто полагаются на автозамену в сообщениях, что только усугубляет ситуацию.

5. Региональные вариации = “ошибки” по мнению парижан

Французский язык — не монолит. На юге Франции, в Бретани, в Бельгии и в Квебеке — свои нормы. С точки зрения стандартного французского многие нормы в других разновидностях французского - ошибка. Но для регионального варианта — вполне нормально. Подробнее об особенностях французского в разных регионах вы можете прочитать в нашей недавней статье.

На наших онлайн-курсах мы уделяем время всем аспектам языка, объясняем и отрабатываем все необходимые для каждого уровня правила. Хотите посмотреть как проходит обучение на курсах в Ecole Quoi Quoi? Пройдите пробный урок бесплатно по ссылке.