Экзамены по французскому языку (DELF, DALF, TCF) проверяют не только знание правил, но и умение пользоваться языком в реальной коммуникации. Вот 8 типичных ошибок, которые мешают набрать хорошие баллы.
1. Путаница в использовании глаголов "être" и "avoir" в passé composé
✅ Je suis allé au cinéma. (Я поехал в кинотеатр.) ❌ J’ai allé au cinéma.
2. Игнорирование согласования participe passé при вспомогательном глаголе "être"
✅ Elle est allée en France. (Она поехала во Франции). ❌ Elle est allé en France.
3. Путаница между "c’est" и "il est"
✅ C’est un bon professeur. Il est intelligent. (Это хороший учитель. Он умный.) ❌ Il est un bon professeur.
4. Использование глагола "être" вместо "avoir" при указании возраста
✅ J’ai 20 ans. (Мне 20 лет.) ❌ Je suis 20 ans.
5. Проблемы с предлогами места
✅ Je vais à Paris. Je vais en France. (Я еду в Париж. Я еду во Францию). ❌ Je vais en Paris.
6. Перегруженность речи сложными словами
На экзамене часто стараются блеснуть редкой лексикой. Но: ✅ Je pense que cette solution est meilleure. (Я думаю, что это лучшее решение). ❌ Je suppose que cette alternative représente une hypothèse intéressante. (Я полагаю, что этот вариант представляет интересную теорию.) - звучит искусственно
7. Игнорирование устной спонтанности
Экзаменаторы ждут живой речи. Зазубренные фразы звучат неестественно. Лучше сказать просто и уверенно: ✅ Je préfère voyager en train. (Я предпочитаю путешествовать на поезде.) ❌ Je voudrais exprimer mon opinion en affirmant que… (Я бы хотел выразить свое мнение, утверждая, что...)
8. Забытые связки и логика текста
✅ D’abord… Ensuite… Enfin… (Сначала... Затем... Наконец...) ❌ Речь без структуры, «прыжки» с темы на тему, бессвязные фразы.